The descriptive forecasts come from whichever service is providing the data (this depends on how you have configured the desklet). Here's a note about where the messages in the Weather Desklet come from. po file to me, or create a pull request, and I can release it! Where the messages come from When you're happy with your translation, send your. You will probably need to restart Cinnamon to see the changes.Īfter testing, translations can be removed (this does not affect your. po file is complete you can test it by switching to the desklet directory eg cd ~/.local/share/cinnamon/desklets/ Īnd installing the translations with cinnamon-json-makepot -i There is plenty more information on gettext and editing. Any messages that have msgstr left as an empty string will simply use the original English. If you can't manage the whole file I suggest focus on the labels from the desklet itself. If you are using Poedit it will probably do this for you.ĭon't feel you necessarily have to translate everything. You will also need to edit the header of your po file appropriately - see the en_GB.po translation for an example. The msgids for units of temperature do not include the degree symbol (because it's not ASCII). I said msgid usually contains the original English. This is done to support languages that place units before, rather than after, the value, eg msgid "%fkm/h" %f might be substituted with '10' at runtime to produce '10km/h'. A common use in the desklet is for units, eg #. This will be substituted with some relevant value at runtime. Please also note that wherever you see %s or %f you should not translate this, but include it as %s or %f in your translation. Entries that have comments that begin >settings-schema.json-> are from the settings dialogue. If you are using Poedit, make sure you have it set to display automatic comments (View > Show automatic comments window). # Days of the weekĪs most of the strings are quite short it may not always be obvious what the context is, so I have tried to include comments to hint at this as much as possible. msgid identifies the messages and is (usually) the original English string, msgstr should contain your translation. Each entry consists of one or more comments (lines beginning #), followed by two parts. po file.Īlternatively, you you can manually edit the file with your favourite text editor. This will guide you through and you don't have to get to know the internals of a. It's easiest to use a utility such as Poedit to edit your translation. You can also create it with the msginit utility at the command line, for example, for Swiss German: cd ~./local/share/cinnamon/desklets/ /po The simplest way to create your file is to use Poedit and the 'New catalog from POT file.' option. This file is initially a copy of the template. For example, for Romanian you would create a file named ro.po in the /po directory, for Swiss German a file named de_CH.po. po where is the code for your language and, optionally, area. The translation template is named - find the current master version here. ![]() You will need to create a po file for your language, based on a template. Language files are in the /po directory within the desklet. Translating offlineĬinnamon desklets use gettext for translations. Many of the messages are quite short so I have tried to include comments to hint at their meaning or context. Head on over, login to Launchpad and start translating into your language. The Weather Desklet's translation page on Launchpad is at. You can either edit translations online using Launchpad, or you can edit files locally Translating using Launchpad Translations of forecasts from other services are provided by the service itself. ![]() The instructions here are about translating the labels (eg 'Wind', 'Humidity'), the units ('mph', '☌' etc), the text in the settings dialogue, and forecasts from the BBC, Yahoo! and. Messages in the Weather Desklet actually have two sources (see below). We need help to translate the Weather Desklet into other languages! If the messages from the desklet aren't available in your language, you could help! Translating the Weather Desklet into your language
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |